Diskùsëjô brëkòwnika:Kaszeba/Archiwa do 2009

Najnowszy komentarz napisał(a) 19 lat temu Abs w wątku Pomoc

Archiwa: òd 2004 rokù

Translation of the week

edicëjô

Currently we have started a project on meta.wikipedia to get an article translated in as many wikipedias as possible every week. The article will be about a subject that usually gets rarely translated and has a lot of links to other subjects. Currently we have no-one to translate in your language. If someone is interested to participate please see: meta:Translation of the week You can also submit articles from your own languages there that you think deserve translation, but have a small chance of it. The articles must not be to short and not to long and have lots of links to possible other articles! en:user:Waerth

Naprawa po wandaliźmie

edicëjô

Ten sposób ma ta wadę, że spowoduję utratę historii artykułów. Aby ją zachować trzeba by skasować artykuły o prawidłowej nazwie i przenieść te wszystkie ashfkjfh (i jeszcze skasować rediry). Tak więc kasowanie zawartości przeniesionych artykułów nie pomoże. Szkoda, że admini są niedostępni :( --Kasei-jin 18:31, 30 Mar 2005 (CEST)

  • @Kasei-jin Niestety to jedyne co możemy w tej chwili zrobić.

Ech, a 2 kaszubskich administratorów w ogóle nie ma ?

Ja tam mam uprawnienia administratora tylko z przyczyn technicznych i nie jestem w stanie np. stwierdzić który z 5 podobnie wyglądających tytułów jest poprawnie zapisany, a który nie (zerknęłem tylko na Slédné edicëje).

Mogę poprawić coś, ale tylko jeśli dokładnie opiszesz mi co mam zrobić. Taw 02:32, 1 Apr 2005 (CEST)

  • @Taw - Problem jest w sumie niewielki. Historia wprowadzonego wandalizmu znajduje się w tym miejscu. Przeniesiono strony na nowe miejsce, a ich właściwym miejscu wstawiono przekierowanie do jpeg-u w angielskiej części. Po części już wprowadzono zmiany mające przywrócić uratowanie historii edycji. Całość nie wygląda jescze idelanie, ale może za parę dni będzie już OK. Strony jak Bétowò można przecież pokasować, to przekierownie jest niepotrzebne, bo stronę Amsterdam przecież odtworzono. Myślę, że nie masz co sobie głowy tym zawracać, w międzyczasie jeden z administratorów wziął się za poprawki- dziękuję jednak za reakcję.

Kaszeba 14:25, 1 Apr 2005 (CEST)

Jem nazôd pò paùze, slédno jô ni móm dosc czasë bë czãsto dozerac Wikipediji. "Wiesołégò" Kevina ju móm na 1 ksãżëc zablokòwóné. pòzdrówk, Ùczk 20:09, 30 Mar 2005 (CEST)

  • Òbaczimë co to dô,trza bãdzé i tak wzirac za zjinakama. Nen brëkòwnik może n.p. wchôdac do sécë z dinamicznegò i.p. ë sã witro pòkôzac pòd nowim mionã ë nié le to.

Niezanôléżo òd tegò jem równak ti dbë, bë nie wzirac sã na to jak sã robi z ti ùdbë zachãcba dlô pòrnografijë ë żdac aż sã chtos pòkôże ë cos z tim zrobi - to je równak jinszô bôjka. Kaszeba 21:32, 30 Mar 2005 (CEST)

Wszelejakô tematika

edicëjô

Hej. Na potrzeby programu dodającego linki do innych Wikipedii, czy mógłbyś podać poprawne tłumaczenie na kaszubski słów:

  • dodaje →
  • usuwa →
  • poprawia →

Dzięki!
--tsca 22:40, 4 May 2005 (CEST)

Witôj. To bë mùszało gwës wëzdrzec tak
  • dodaje → dodôwô
  • usuwa → rëmô
  • poprawia → pòprôwiô
    Pòzdrówczi. kaszeba 16:35, 5 May 2005 (CEST)

  1. Kaszeba, jeśli się zgodzisz, chciałbym nadać Ci uprawnienia sysopa na tej Wikipedii (kasowanie/zabezpieczanie stron, blokowanie wandali, możliwość tłumaczenia elementów interfejsu).
  2. W sprawie odmiany môja itd, sprawa jest zgłoszona, wysłałem poprawkę, ale trochę potrwa, aż ktoś znajdzie czas, aby ją założyć.
  3. Dzięki za omówienia gramatyczne w Wikisłowniku. Teraz pewnie najważniejsza jest odmniana rzeczowników (ale to pewnie dużo pracy?).

Pozdrawiam,
--tsca 12:52, 31 môj 2005 (CEST)Odpowiedz

Witaj
@1 - OK
@2 - jest OK, mamy czas
@3 - za jakiś czas dopiszę więcej; narazie mam trochę urwania głowy z innym projektem, który koniecznie muszę skończyć, stąd chwilowa znikoma aktywność
Kaszeba 22:03, 31 môj 2005 (CEST)Odpowiedz

Pomoc

edicëjô

Czy mogłbym jakoś pomóc nie znając kaszubskiego- może wklejać nazwiska (ur. i zm.) w dni roku, albo jakieś grafiki? Rzuć jakis pomysł. Sprawy techniczne odpadają :).Pozdarawiam! Abs 19:53, 18 cze 2005 (CEST)Odpowiedz

Witaj
A może byś przygotował mapki do już dodanych krótkich informacji o miejscowościach? Spis znajduje się w tym miejscu: Pòmòrsczé gardë ë wsë. Jako podkładkę mógłbyś wziąć tę z Kaszëbë (alternatywnie coś z tej strony [1] - wyrażam na to zgodę, zresztą powyższa też powstała na jej podstawie). Narazie znikam na tydzień, więc się nie zraź, że się nie odezwę. Pozdrawiam Kaszeba 23:24, 18 cze 2005 (CEST)Odpowiedz
Jest mały problem, bo nie mogę sciągnąć z tej strony mapy w dobrej rozdzielczości, jeli to twoja strona poszę ściągnij to na Wiki i daj mi linka, bo ta mapa z Kaszëbë jast strasznie nieczyena jak się tam jeszcze wrzuci coś więcej. Pozdrawiam! Abs 21:42, 25 cze 2005 (CEST)Odpowiedz
Witaj. Całkiem o tobie zapomniałem, przepraszam. Wyłącz obsługę JavaScript w przeglądarce i wszystko będzie OK. Kaszeba 21:31, 18 lëpińca 2005 (CEST)

Pozdrowienia

edicëjô

Pozdrowienia ze zlotu w Krakowie

Dzięki - miłej atmosfery życzę.--Kaszeba 11:36, 14 zélnika 2005 (CEST)

Szablony do Wieży Babel

edicëjô

Chciałem prosic o przetłumaczenie szablonów Wieży Babel do pl.wiki, sam trochę za słabo znam pisownię kaszubskiego. Li-on

Język kaszubski jest językiem ojczystym tego użytkownika.
Ten użytkownik posługuje się językiem kaszubskim na poziomie podstawowym.
Ten użytkownik posługuje się językiem kaszubskim na poziomie średniozaawansowanym.
Ten użytkownik posługuje się językiem kaszubskim na poziomie zaawansowanym.
  • No i się samo znalazło w en.wiki :-) (patrz link z postu Tuvoka). Pozdrawiam. --Kaszeba 17:16, 19 séwnika 2005 (CEST)
  • Sygnie leno skòpérowac szablónë z anielsczi wiki, tam òne ju są fardich. Pzdr, -- Tuvok 00:20, 19 séwnika 2005 (CEST)
    • Belnô ùdba - trza bãdzé jesz do wiki w jinszech jãzëkach dodac. Pòzdrówczi --Kaszeba 17:16, 19 séwnika 2005 (CEST)
  • Wielkie dzięki Li-on

Cześć. Mógłbyś napisać w tym artykule przynajmniej 2 zdania, bo bez tabelki to wygląda dziwnie? Pietras1988 11:22, 31 stëcznika 2006 (CET)

Dzięki za rozbudowanie hasła. Świetnie już wygląda. Pietras1988 05:49, 1 gromicznika 2006 (CET)

Szablóna Gard-Infobox

edicëjô

Tak pérznã jô ju òbëzdrzéł starnë kaszebsczi Wikipedji. Widzã, że szablóna dlô garda ju je, leno ji dzélë (partë) są w pòlsczim jãzëkù. Tak mô bëc? Czë nie je nót zmienic to na kaszëbsczi? (np. {{Pusty}} → {{Pùsti}}) --Warszk 18:06, 4 gromicznika 2006 (CET)

Móm chãc pisaniô pò kaszëbkù :-) Meszlã, że nôprzód przedolmaczã z pòlsczégò articzel ò Rëmi a dali artikle "chtërne kòżdô słowiańskô wikipedijô mùszi miec". A jesz dali... òbaczimë. Leno ta kaszëbskô òrtografijô... :-) --Warszk 19:18, 4 gromicznika 2006 (CET)

Miesądze ë nôzwëska

edicëjô

Mëszlã so, że takô jinfòrmacëjô (jidze ò nôzwëska) pòwinno bëc tuwò zapisanô, le nié mògã ji nalezc.

Mie sã zdôwalo, że w.l. je miesãdzë jakno w rabczińc - rabczińcë. --Warszk 19:34, 10 gromicznika 2006 (CET)

Coś się machnąłem ? Bo ja sam te herby rusuję, więc jedyna mozliwość jest taka, że czasem się machnę :(. Jakby co to zerkaj do artykułu na pl :P

Pozdrawiam --WarX 22:04, 15 gromicznika 2006 (CET)

  • I am sorry, It was an error.--Rocastelo 11:50, 25 gromicznika 2006 (CET)

W Czeskô Repùblika mòtto je w czesczim jãzëkù a w Pòlskô tero je pò kaszëbskù. Dolmaczemë na kaszëbsczi ne mòtta czë nié? Jô bëm béł za tim, bë pisac je tak jakno je òriginalnie ë téż pò kaszëbskù a nie blós pò kaszëbskù. Warszk 13:26, 26 gromicznika 2006 (CET)

False Friends of the Slavist

edicëjô

Please have a look at wikibooks:False Friends of the Slavist. With your language skills, you can help us very much there, though there is not too much to be done. See also wikibooks:Talk:False Friends of the Slavist for details on what is still needed. Thanks in advance! --131.220.132.70 20:03, 1 strumiannika 2006 (CET)

Katowice

edicëjô

Witaj.

Czy mógłbyś stworzyć artykuł o Katowicach w języku kaszubskim. Zależy nam by powstało jak najwiecej wersji językowych artykułu. Wystarczy kilka linii - kilka najważniejszych informacji. Łącze pozdrowienia Stimoroll

Nie jidze dodac lënków do starnë Gduńsk, to choba je sprawa dlô sprôwnika :-). Dodôj proszã lënk do www.trojmiasto.pl, abò rëmôj gò. Jak le chcesz. Pòzdrówczi, Warszk 22:00, 5 lëpińca 2006 (CEST)

Në jo, to nawetka mdze lepi :-) Pòzdrówczi, Warszk 09:16, 6 lëpińca 2006 (CEST)

Deklaracja praw człowieka i obywatela

edicëjô

Na ro: i it: potrzebne nam jest tłumaczenie pierwszego artykułu deklaracji praw człowieka i obywatela – Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa. – na kaszubski. Będę wdzięczny, jeżeli przetłumaczenie tego mieści się w zakresie twoich możliwości. :) Zostaw odpowiedź na mojej dyskusji, najlepiej na it:Discussioni utente:Remigiu. Dzięki :) Remigiu 01:58, 26 gòdnika 2006 (CET)


Thx! http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Podlasianin 83.5.205.242 18:11, 19 gromicznika 2007 (CET)

Do rëmniãcô

edicëjô

Do rëmniãcô je starna Wanamingo. Pòzdrówczi :) Warszk 01:09, 9 strumiannika 2007 (CET)

Kategorëjô:X stolaté

edicëjô

Kategorëjô:X stolaté-przez pomyłkę stworzyłem tę stronę. Czy możez ją usuąć?

Sorry że nie po kaszubsku ... jestem dopiero na poziomie rozumowania i zapoznawania sie z alfabetem. Na początku witam tak w ogòle :) Pisałem sporo na wiki.pl pod nickiem "alfisti_gd" ... ale się wycofałem ... ze względów takich a nie innych (ingerencje w sprawy kaszubskie i pomorskie "ekspertów z południa Polski). Chciałbym w jakiś tam sposób coś pomóc i wnieść do projektu. Oferuję rozwijanie i stubizację kaszubskich i pomorskich miejscowości z nazewnictwem kaszubskim dla całego Pomorza a nawet po Noteć, bardzo dobrą znajomość regionu (w najmniejszych detalach) i ogólnie wszystko dot. geografii. Na początku prośba żeby praca płynnie poszła do przodu, czy Znasz kogoś na wiki.csb kto byłby w stanie przekształcić szablon nawigacyjny gmin polskich na kaszubski dla przykładu Szablon:Gmina Luzino ? Jeden szablon i gmina wystarczy - resztę rozbuduję i rozwinę sam. No i infobox dla miejscowości na przykładzie Chmielno (województwo pomorskie) tak samo - jeden wystarczy. Moje namiary są tu. Pòzdrówczi

Móm dodóné infò ò kaszëbsczi pismieniznie z pòlsczi wiki, leno nie do kùńca jem gwës czë a jak dolmaczëc ne title (bò sztërkama to mòże nawetka title nie są le dopisenczi). Òbaczë to proszã :-) Warszk 14:45, 20 môja 2007 (CEST)

Witaj. Zrozumiałem, że zapraszasz do edycji artykułu (I współpracy). Niestety, mimo sympatii do Kaszubszczyzny, nie potrafię nic w tym języku napisać. Czytania też nie jestem pewien, ale to, co zrozumiałem w artykule o IE, to wygląda na POV, więc pozwoliłem sobie zwrócić uwagę. Ciacho5

Witôj. Wiesz, problem tuwò je generalno w tim, że do pòprôwczi je baro wiele, dô téż wiedno wiele lëdzy co piszą ò tim co bë bëło nót zmienic, a felëje zwëczajno tich do pòprôwków. Jo, nen artikel je subiektiwny, le mòże to prawie bãdze zôchãcbą dlô kògòs. Pòzdrówczi. Mark --Kaszeba 10:11, 21 rujana 2007 (CEST)
No, jo. To je recht. Można poprawiać, ale w sytuacji csb-wiki to trudniej. Życzę powodzenia. Ciacho5


Hejka Mark

edicëjô

Hello Mark! Could you please help me translate a very short stub version of 1 or 2 sentences of this article for the Kaszëbsczi wikipedia? Thank you very much for any help you could provide. I hope to hear from you. Best regards, yours, Lülu Maria 01:13, 26 stëcznika 2008 (CET)

Kaszubszczyzna

edicëjô

Czy istnieje jakiś dokładny odpowiednik słów kaszubszczyzna i pomorszczyzna w kaszubskim? Przydałoby się to nam na rumuńskiej wikipedii. Będę wdzięczny za odpowiedź na mojej rumuńskiej stronie dyskusji. Remigiu

Dziękuję bardzo, jeśli znajdziesz coś na temat pomorszczyzny, daj mi znać :) Remigiu

Witôj! Miałbym do Ciebie małą prośbę. Czy mógłbyś przetłumaczyć artykuł podany w nagłówku na mowę kaszubską? Robiąc to, wzbogaciłbyś tę wersję językową Wikipedii o ciekawy artykuł, a i mnie zrobiłbyś przyjemność ;D. Z góry dziękuję, Timpul 18:35, 13 czerwińca 2008 (CEST)

Jãzëk szląszczi

edicëjô

Witaj, Kaszeba! Mógłbyś napisać chociaż mały stubik o języku śląskim na kaszubskiej Wiki? Byłbym przeszczęśliwy ;) Prosiłbym, żebyś go oparł o podany poniżej angielski tekst, bo polska wersja artykułu pozostawia wiele do życzenia. A, i pamiętaj – jeżeli będziesz potrzebował dowolnego tłumaczenia na śląski – pisz do mnie bez wahania ;)

The Silesian language (Silesian: ślůnsko godka, ślůnski, sometimes also pů našymu) is a language spoken by people in the Upper Silesia region in Poland, but also in Czech Republic and Germany. In 2002 about 56 000 declared Silesian as their native language, but the number of speakers is estimated on 1 250 000.

Silesian is closely related to Polish language, that’s why it is considered as a dialect of Polish by some linguistics.

Alphabet

edicëjô

There’s not one Silesian alphabet. The Silesian speakers are used to write their language with the Polish characters. In 2007 was invented the new Silesian alphabet, based on all of the Silesian scripts (there’s 10 of them). It is widely used on the Internet, as well as in the Silesian Wikipedia.

Aa Bb Cc Ćć Čč Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Řř Ss Śś Šš Tt Uu Ůů Ww Yy Zz Źź Žž

And some digraphs: Ch Dz Dź Dž.

edicëjô

Dziękuję z góry, Timpul 18:48, 13 lëpińca 2008 (CEST)

Kaszubienie

edicëjô

Aha, ok, nie wiedziałem. Myślałem, że w kaszubskim też jest tendencja do skaszubiania wszystkiego :) A Czirdżistan mi się wykombinował z tej reguły że k i g przed i daje cz i dż, jak w kij -> czij itp. A właśnie, a propos, czy taka reguła nie dotyczy też nazwy projektu, jeżeli już oryginalną nazwę zamieniono na taką z końcówką -ijô, czemu więc nie ma Wiczipedijô? Pozdrawiam, Timpul 17:32, 7 zélnika 2008 (CEST)

Aha, ale np. postanowienia Rady Języka Kaszubskiego z 2007 zalecają konsekwentne notowanie wszędzie, toteż jinternet(a) itp. Aha, miałem się coś jeszcze zapytać. Przeglądając ostatnie zmiany, zawsze ok 90% z nich to boty. Nie dałoby się zrobić jakiś flag dla tych botów, żeby nie były widoczne? Ciężko się szuka :) Timpul 15:27, 9 zélnika 2008 (CEST)

Słëpsk

edicëjô

Okej, ale jeżeli taka nazwa istnieje (da się ją natrafić w publikacjach, m.in. "Słowniku polsko-kaszubskim") dlaczego więc jej nie podać (można nawet zaznaczyć o "wtórności" nazwy oraz że Stôłpsk to bardziej prawidłowa nazwa kaszubska). Ale ty decyduj ;) Pozdrowienia, Timpul 19:14, 16 zélnika 2008 (CEST)

Słówka, słówka

edicëjô

Witaj. Czy mógłbyś podać polskie odpowiedniki słów "dejade" i "sztërkama"? Dziękuję, Timpul 18:34, 23 zélnika 2008 (CEST)

Dziękuję ;) Nieraz nie idzie się domyślić :D Timpul 14:38, 24 zélnika 2008 (CEST)
Sprawdzisz? :) Timpul 17:12, 9 gòdnika 2008 (CET)
Ponowaiam prośbę o sprawdzenie powyższego artykułu, dołączając kolejny. Timpul 20:55, 12 lëpińca 2009 (CEST)

2 tysiące haseł

edicëjô

Gratuluję, jak również nowych użytkowników, bo widzę, że się pojawili :)) Pozdrawiam Przykuta 09:31, 5 czerwińca 2009 (CEST)

Dialekt kaszubski?

edicëjô

Hej hej. Co myślisz o tym? Timpul 14:39, 5 zélnika 2009 (CEST)

Dzãkùjã. :) Timpul 17:20, 10 zélnika 2009 (CEST)

Weryfikacja

edicëjô

Witaj! Czy mógłbyś pomóc zweryfikować tego typu edycje? Leinad 17:56, 19 séwnika 2009 (CEST)

Article request

edicëjô

Greetings Kaszeba, could you kindly help me translate part of this article in Kaszëbsczi? It's about a Chinese philosopher and is listed as one of the articles every Wikipedia should have. 2-3 lines would be enough. Please. Your help would be gratefully appreciated. Thank you very much! -- en:User:Biŋhai

Witaj. Teraz sa dwa Leborki wg mnie i moich zrodel ten jest ok Lãbórg a ten drugi Lãbòrg nie. pozdr. Gdaniec 21:38, 5 rujana 2009 (CEST)

Nazôd do starnë brëkòwnika òd "Kaszeba/Archiwa do 2009".